• <bdo id="oe4m2"><samp id="oe4m2"></samp></bdo>
  • <menu id="oe4m2"><samp id="oe4m2"></samp></menu>
  • <bdo id="oe4m2"><samp id="oe4m2"></samp></bdo><bdo id="oe4m2"><samp id="oe4m2"></samp></bdo>
    <sup id="oe4m2"><bdo id="oe4m2"></bdo></sup>
  • 新东方网>英语>新概念>学习交流>正文

    新概念英语最经典的10篇文章 帮你轻松记住1000个单词!

    2019-03-18 11:48

    来源:互联网

    作者:

      1 . Finding fossil man 发现化石人

      We can read of things that happened 5,000 years ago in the Near East, where people first learned to write.

      But there are some parts of the world where even now people cannot write. The only way that they can preserve their history is to recount it as sagas -- legends handed down from one generation of another. These legends are useful because they can tell us something about migrations of people who lived long ago, but none could write down what they did. Anthropologists wondered where the remote ancestors of the Polynesian peoples now living in the Pacific Islands came from. The sagas of these people explain that some of them came from Indonesia about 2,000 years ago.

      But the first people who were like ourselves lived so long ago that even their sagas, if they had any, are forgotten. So archaeologists have neither history nor legends to help them to find out where the first 'modern men' came from.

      Fortunately, however, ancient men made tools of stone, especially flint, because this is easier to shape than other kinds. They may also have used wood and skins, but these have rotted away. Stone does not decay, and so the tools of long ago have remained when even the bones of the men who made them have disappeared without trace.

      我们从书籍中可读到5,000 年前近东发生的事情,那里的人最早学会了写字。但直到现在,世界上?#34892;?#22320;方,人们?#20849;?#20250;书写。 他们保存历史的唯一办法是将历史当作传?#21040;?#36848;,由讲述人一代接一代地将史实描述为传奇故事口传下来。人类学家过去不清楚如今生活在太平洋诸岛上的波利尼西亚人的祖先来自何方,当地人的传说却告诉人们:其中一部分是约在2,000年前从印度尼西亚迁来的。

      但是,和我们相似的原始?#26494;?#27963;的年代太久远了,因此,有关他们的传?#23548;?#20351;有如今也失传了。于是,考古学家们?#28909;?#20047;历史记载,又无口头传说来帮助他们弄清最早的“现代人”是从哪里来的。

      然而, 幸运的是,远古人用石头制作了工具,特别是用燧石,因为燧石?#29616;?#20854;他石头更容易成形。他们?#37096;?#33021;用过木头和兽皮,但这类东西早已腐烂殆尽。石头是不会腐烂的。因此,尽管制造这些工具的人的骨头早已荡然无存,但远古时代的石头工具却保存了下来。

    官方微信:新东方英语?(微信号:xdfyyw

    听说读写译学习方法、英美剧最新资讯,请扫二维码,关注我们!?

    猜你?#19981;?/p>

    • 听力
    • 口语
    • 阅读
    • 娱乐
    • 词汇
    • 写作

              新东方英语辅导专区

              班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

              焦点推荐

              精?#20998;?#25773;

              版权及免责声明

              凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所?#26657;?#20219;何?#25945;濉?#32593;站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的?#25945;濉?#32593;站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

              本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他?#25945;濉?#32593;站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅?#28304;?#25913;为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

              如本网转载稿涉及版权?#20219;?#39064;,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

              热搜关键词
              大乐透玩法介绍
            • <bdo id="oe4m2"><samp id="oe4m2"></samp></bdo>
            • <menu id="oe4m2"><samp id="oe4m2"></samp></menu>
            • <bdo id="oe4m2"><samp id="oe4m2"></samp></bdo><bdo id="oe4m2"><samp id="oe4m2"></samp></bdo>
              <sup id="oe4m2"><bdo id="oe4m2"></bdo></sup>
            • <bdo id="oe4m2"><samp id="oe4m2"></samp></bdo>
            • <menu id="oe4m2"><samp id="oe4m2"></samp></menu>
            • <bdo id="oe4m2"><samp id="oe4m2"></samp></bdo><bdo id="oe4m2"><samp id="oe4m2"></samp></bdo>
              <sup id="oe4m2"><bdo id="oe4m2"></bdo></sup>